Bugün, 8 Ekim 2024 Salı

Seyfi GÜNAÇTI


Küçük şeyler

Küçük şeyler


 

Bir söz var, “Şeytan ayrıntılarda gizlidir” diye. Ben pek kullanmam ama bu konuya uygun düştü.
15.08.2024 Perşembe, Samsun’dayım. Küçük bir yokuşu çıkarken yolun kenarında kadın giysileri satan bir iş yerinin önünden geçiyordum. Vitrin camının yere yakın bölümündeki ‘New Season’ yazısı dikkatimi çekti. Dükkânın isim levhasına baktım; “Saime Boutique”.
Anladık, Saime bir bayan ismi de “boutique” ne oluyor?
Türkçede böyle bir kelime yok.  (Tabii daha sonra sözlüğe baktım)
Peki camdaki ‘New Season’ ın manası neydi? 
İçeri girdim. Başörtülü, gayet güzel giyimli genç bir bayan beni karşıladı. Bu kıyafetteki bir hanıma karşı ciddi davranmak gerekirdi. Bütün nezaketimi takınmaya çalışarak sordum;
-Hanımefendi! Camdaki yazı acaba ne anlama geliyor?
“Hangi yazı?” dedi. Kendisini dışarı davet ettim ve yazıyı gösterdim.
-O, “yeni sezon” anlamına geliyor, dedi. Sonra aramızda şu konuşma geçti:
-İyi de burada neden “Yeni sezon” yazmıyor?
-Bu İngilizce karşılığı.
-Sizin iş yeriniz hep İngilizlere mi hizmet veriyor? Hanımefendi gülümsedi,
-Patron öyle yazmayı uygun görmüş, dedi. Patronla konuşacaktım ama orada değildi.
Bu durum beni rahatsız etti. Bu dükkâna belki günlerce hiç İngiliz girmeyecek ama İngilizler düşünülmüş de buranın her günkü müşterileri Türkler ikinci plana atılmış.
Bunun suçu, çalışan kızın değildi!
Biraz daha yürüyünce köşedeki iş yerinin isim levhasında “Simit Corner” yazısını gördüm. Bu da yarı Türkçe, yarı İngilizce yazılmış. Yanımdaki İlkokul Öğretmeni MCT’a, “Bu yazı ne anlama geliyor?” dedim. “Benim İngilizcem iyi değildir” dedi. 
Bu İngilizce kelimeleri İngilizler gelip de buraya yazmadı herhalde. Ya da iş yerinin isim levhasını böyle yazmaları için İngilizler baskı yapmadı.
Bu konu bana bazı muhalefet parti belediye başkanlarını hatırlattı. 
Araplara kolaylık olsun, aradıklarını kolay bulsunlar diye iş yeri camlarına yazılan Arapça levhalara savaş açacağını söyleyen belediye başkanlarını… 
Aynı Başkanlar, Büyük AVM’lerdeki isim levhalarının yüzde yetmişinin İngilizce veya Fransızca olduğunu görmüyorlar. Acaba neden?
İngiliz ajanlarının Arapları kandırarak bize karşı kışkırttıklarını hepiniz duymuşsunuzdur. İşte İngilizlerin kandırdığı Araplara karşı olanlar, 500 yıldır bir arada yaşadığımız Arapları bize karşı kışkırtan İngilizlere karşı tavır almıyorlar. Birinci Dünya Savaşından sonra İstanbul’u işgal eden İngilizlere, Güney illerimizi işgal eden Fransızlara karşı çıkmıyorlar. Neden?
Ben, Arap düşmanlığının altında, bu milleti İslam’dan soğutma niyetinin bulunduğunu düşünüyorum. Bazıları da bu oyuna geliyorlar!
Bir İmam Hatip Lisesi binasının çatısına bir ayet yazmışlardı da bizim milliyetçi geçinen bazı öğretmen arkadaşlarımız, “Artık okulların isimlerini bile Arapça yazmaya başladılar. Bunlar yakında öğretim müfredatını da Arapça yaparlar” diye ortalığı karıştırmışlardı!
İş yerlerinin isim levhalarında yabancı kelimeler bulunması küçük şeyler olarak görülecektir. Ama unutmayın ki, “Şeytan ayrıntılarda gizlidir.”
Acaba kültürümüz böyle böyle mi bozuluyor, dejenere ediliyor?
* * *
Türkiye Yazarlar Birliği Kurucusu ve Başkanı D. Mehmet Doğan 11.08.2024 tarihinde vefat etti. Onu, bir yazar olmaktan öte, bir Türkçe Sözlük uzmanı ve Türkçe sevdalısı olarak tanıdım. Tanıyanlar onu, “Sözde dil devrimi marifetiyle yetim duruma düşürülen Türkçeye bir ömür boyu hizmet eden kişi” olarak anlattılar. Allah rahmet eylesin.